Lyrics,韓文部分照人分色
Sua
이윽고 내가 한눈에 너를 알아봤을 때
當我總算可以一眼就認出你的時候
모든 건 분명 달라지고 있었어
一切就全都變得不一樣了
내 세상은 널 알기 전과 후로 나뉘어
我的世界被分成了認識你前和認識你之後
니가 숨 쉬면 따스한 바람이 불어와
你呼吸的時候,就會有陣溫暖的風吹拂而過
니가 웃으면 눈부신 햇살이 비춰
你笑起來的時候,就彷彿有耀眼的陽光落下
거기 있어줘서 그게 너라서
你一直都在那個地方,因為是你啊
가끔 내 어깨에 가만히 기대주어서
偶爾會靜靜地靠在我的肩上
나는 있잖아 정말 빈틈없이 행복해
所以我呢,是真的很幸福啊
너를 따라서 시간은 흐르고 멈춰
我全部的時間都因你而流動、停滯
물끄러미 너를 들여다 보곤 해
常常都只是呆呆地看著你
그것 말고는 아무것도 할 수 없어서
因為除了這個我什麼都做不到
너의 모든 순간 그게 나였으면 좋겠다
希望你所有的瞬間都能有我
생각만 해도 가슴이 차올라 나는 온통 너로
只是想想,我的心就會被你給填滿了
보고 있으면 왠지 꿈처럼 아득한 것
只是看著你,不知為何地就像是夢境般飄渺
몇 광년 동안 날 향해 날아온 별빛
穿越了數光年朝我飛向的星光
또 지금의 너
正是現在的你
거기 있어줘서 그게 너라서
你一直都在那個地方,因為是你啊
가끔 나에게 조용하게 안겨주어서
偶爾會靜靜地抱著我
나는 있잖아 정말 남김없이 고마워
所以我呢,真的非常謝謝你
너를 따라서 시간은 흐르고 멈춰
我全部的時間都因你而流動、停滯
물끄러미 너를 들여다 보곤 해
常常都只是呆呆地看著你
너를 보는 게 나에게는 사랑이니까
因為只是看著你,對我而言就是愛情了
너의 모든 순간 그게 나였으면 좋겠다
希望你所有的瞬間都能有我
생각만 해도 가슴이 차올라 나는 온통 너로
只是想想,我的心就會被你給填滿了
니 모든 순간 나였으면
要是你的每個瞬間都能有我的話
Коментарі