top of page
  • Dreamcatcher Twitter Icon
  • Dreamcatcher  Facebook Icon
  • Dreamcatcher Instagram Icon
  • Dreamcatcher  YouTube Icon
  • 36895

【Cover】Sua - 너의 모든 순간 中韓歌詞

  • 作家相片: 站主
    站主
  • 2020年10月28日
  • 讀畢需時 2 分鐘

Lyrics,韓文部分照人分色

Sua


이윽고 내가 한눈에 너를 알아봤을 때

當我總算可以一眼就認出你的時候

모든 건 분명 달라지고 있었어

一切就全都變得不一樣了

내 세상은 널 알기 전과 후로 나뉘어

我的世界被分成了認識你前和認識你之後


니가 숨 쉬면 따스한 바람이 불어와

你呼吸的時候,就會有陣溫暖的風吹拂而過

니가 웃으면 눈부신 햇살이 비춰

你笑起來的時候,就彷彿有耀眼的陽光落下


거기 있어줘서 그게 너라서

你一直都在那個地方,因為是你啊

가끔 내 어깨에 가만히 기대주어서

偶爾會靜靜地靠在我的肩上

나는 있잖아 정말 빈틈없이 행복해

所以我呢,是真的很幸福啊

너를 따라서 시간은 흐르고 멈춰

我全部的時間都因你而流動、停滯


물끄러미 너를 들여다 보곤 해

常常都只是呆呆地看著你

그것 말고는 아무것도 할 수 없어서

因為除了這個我什麼都做不到

너의 모든 순간 그게 나였으면 좋겠다

希望你所有的瞬間都能有我

생각만 해도 가슴이 차올라 나는 온통 너로

只是想想,我的心就會被你給填滿了


보고 있으면 왠지 꿈처럼 아득한 것

只是看著你,不知為何地就像是夢境般飄渺

몇 광년 동안 날 향해 날아온 별빛

穿越了數光年朝我飛向的星光

또 지금의 너

正是現在的你


거기 있어줘서 그게 너라서

你一直都在那個地方,因為是你啊

가끔 나에게 조용하게 안겨주어서

偶爾會靜靜地抱著我

나는 있잖아 정말 남김없이 고마워

所以我呢,真的非常謝謝你

너를 따라서 시간은 흐르고 멈춰

我全部的時間都因你而流動、停滯


물끄러미 너를 들여다 보곤 해

常常都只是呆呆地看著你

너를 보는 게 나에게는 사랑이니까

因為只是看著你,對我而言就是愛情了

너의 모든 순간 그게 나였으면 좋겠다

希望你所有的瞬間都能有我

생각만 해도 가슴이 차올라 나는 온통 너로

只是想想,我的心就會被你給填滿了


니 모든 순간 나였으면

要是你的每個瞬間都能有我的話


Comments


ABOUT ME

我是一個來自臺灣,支持著Dreamcatcher的InSomnia

 

網站為一人經營。

本網站創立目的僅為各位提供更多來自捕夢網的消息,以及個人的翻譯作品,

一切資源皆不作為營利用途。

如對於本網站有任何建議歡迎至Diary頁面填寫表單告知我!

 

如有合作意願歡迎私訊本人的Instagram公開帳號,或是巴哈姆特站內信or留言回應。

​若引文內容有侵權,歡迎以上述各種方式與我聯繫,收到通知經評估後將會盡速更改。

歌詞內容皆為站主自行翻譯,若有誤譯歡迎以各種方式告知,如需轉載煩請註明來源。

bottom of page