Lyrics,日文部分照人分色
Jiu Sua Siyeon Handong Yoohyeon Dami Gahyeon
染まる空模様 黒色へと
浸染了天空的,是延綿不絕的黑暗
見える景色も 姿変え
眼中所見的景色,也全都變了個樣
迷い込みだす 悪夢の中
已經迷失了方向,就在這場惡夢之中
分からなくなる 居場所さえも
摸不清頭緒,就連身處何處都不明瞭
Nobody can stop me anymore
Nobody can stop me anymore
どこへ行けば Tell me now
該何去何從 Tell me now
見せかけの嘘は Doubt
虛假的謊言都要 Doubt
この場所から Bye bye
從此處開始 Bye bye
この手を伸ばして
伸出這隻手吧
出口を探すの
找尋那道出路
胸の声を頼りに
只要依循著內心的聲音
どこまでも伸びて行く この道を
無論是延伸到了何處的這條街道
走り出す 迷いを捨て去って
只需直直地向前邁進,捨去那份迷惘
確かな未来 ないとしても
即使無法通往明確的未來
逃げ出しはしない
抑或是再怎麼樣都逃離不了
Just Keep going my way
Just Keep going my way
一歩踏み出せば 戻れない Know it
踏出了第一步之後,離不開的 Know it
雲の隙間溢れるのは Starlit
從雲隙之中滿溢而出的 Starlit
越える Trap trap
跨越過了 Trap trap
頭今 flashback
頭腦現在 flashback
揺るがない heart
無法動搖的 heart
感じたなら Be all right
如果感受到了的話 Be all right
Nobody can stop me anymore
Nobody can stop me anymore
引き留めたって Baby no
想挽留的話 Baby no
人影ない Dark night
連點人影都沒有的 Dark night
この時から Bye bye
從此時開始 Bye bye
闇夜が私に
漆黑的夜晚對著我
囁く 密かに
不斷地細語,靜悄悄的
同じ場所に戻ると
又再次回到了同樣的地方
どんな日も信じて 向かう先を
無論何時都相信著,能夠向前的可能性
駆け抜ける 想いを抱きしめ
抱持著可以逃離的想法
高い壁さえ 羽を広げ
即使是面對高牆,也要展開翅膀
飛び越えてみせる
使勁地飛越過去吧
Just Keep going my way
Just Keep going my way
一筋の光求め
尋求著一絲的光芒
息を切らし ただひたすらに
就算上氣不接下氣,也僅為此而已
何度も巡り来る夜を
經過了無數次的夜晚
抜けて いつか
總有一天,能掙脫的
たどり着くから
因為我們將會摸索到的
どこまでも伸びて行く この道を
無論是延伸到了何處的這條街道
走り出す 迷いを捨て去って
只需直直地向前邁進,捨去那份迷惘
確かな未来 ないとしても
即使無法通往明確的未來
逃げ出しはしない
抑或是再怎麼樣都逃離不了
Just Keep going my way
Just Keep going my way
きっと
一定會
明日へと
明天也還是一樣的吧
コメント