top of page
  • Dreamcatcher Twitter Icon
  • Dreamcatcher  Facebook Icon
  • Dreamcatcher Instagram Icon
  • Dreamcatcher  YouTube Icon
  • 36895

【Cover】Dreamcatcher - Abracadabra 中韓歌詞

  • 作家相片: 站主
    站主
  • 2020年10月1日
  • 讀畢需時 2 分鐘

已更新:2020年10月2日


Lyrics,因為只有翻跳,不特別處理顏色

Dreamcatcher


이러다 미쳐 내가

再這樣下去我會瘋掉的

여리여리 착하던 그런 내가

曾經如此天真善良的我

너 때문에 돌아 내가

都是你讓我變成這樣

독한 나로 변해 내가

變得如此狠毒的我

널 닮은 인형에다

對著和你類似的布偶

주문을 또 걸어 내가

施下了詛咒

그녀와 찢어져 달라고 고

快和她分手吧


Every night I’ll be with you

Every night I’ll be with you

Do you love her? Do you love her?

Do you love her? Do you love her?

매일 너의 꿈 속에

每天都在你的夢中

Do you love me? Do you love me?

Do you love me? Do you love me?


Bring bring 너를 내게 가져다 줘

Bring bring 請將你帶到我身邊吧

뭐라도 난 하겠어 더한 것도 하겠어

要做什麼我都願意,再更狠毒也無所謂

Bling bling 도는 나의 Fantasy에

Bling bling 使我暈頭轉向的 Fantasy

모든걸 걸겠어

將一切都賭上

널 내가 내가 갖겠어

你只能屬於我


못참아 더는 내가

我無法再忍受下去了

이러다가 정신을 놓쳐 내가

再繼續這樣會迷失自我的

도대체 왜 너란 애가

到底為什麼像你這樣的人

내 마음에 박혀 니가

會深深烙印在我心中呢

찢겨진 사진에다

拿著破碎的相片

주문을 또 걸어 내가

又再次施下了咒語

그녀가 떨어져 달라고 고

快點離開她吧


Every night I’ll be with you

Every night I’ll be with you

Do you love her? Do you love her?

Do you love her? Do you love her?

매일 너의 꿈 속에

每天都在你的夢中

Do you love me? Do you love me?

Do you love me? Do you love me?


Bring bring 너를 내게 가져다 줘

Bring bring 請將你帶到我身邊吧

뭐라도 난 하겠어 더한 것도 하겠어

要做什麼我都願意,再更狠毒也無所謂

Bling bling 도는 나의 Fantasy에

Bling bling 使我暈頭轉向的 Fantasy

모든걸 걸겠어

將一切都賭上

널 내가 내가 갖겠어

你只能屬於我


I’m in the Voodoo lsland

I’m in the Voodoo lsland

널 되찾기 위한 Plan

為了找回你的 Plan

매일같이 이렇게 날 울린

每天都像這樣讓我哭泣的

널 향한 마지막 Step, yeah yeah

向著你的 Step, yeah yeah

그녀의 손을 잡고

你和她牽手的模樣

그녀와 입을 맞추고

你和她接吻的模樣

그런 너를 상상조차 하기 싫어

不願再接受這種想像

이 주문에 염원을 실어

這個咒語承載了所有的怨念


Lalala lalala lalalala

Lalala lalala lalalala

Lalala lalala lalalala

Lalala lalala lalalala

Lalalala lalalala

Lalalala lalalala

Abracadabra 다 이뤄져라

Abracadabra 全部都如我所願吧


Let’s go, uh uh uh uh, ha ha ha ha

Let’s go, uh uh uh uh, ha ha ha ha

Yeah 네게 주문을 걸어 봐

Yeah 試著對你施下咒文

I’m like a supervisor

I’m like a supervisor

널 통제하는 Kaiser

統治著你的 Kaiser

내게서 벗어날 수 없어 내게

無法從我身邊掙脫出來


Bring bring 너를 내게 가져다 줘

Bring bring 請將你帶到我身邊吧

뭐라도 난 하겠어 더한 것도 하겠어

要做什麼我都願意,再更狠毒也無所謂

Bling bling 도는 나의 Fantasy에

Bling bling 使我暈頭轉向的 Fantasy

모든걸 걸겠어

將一切都賭上

널 내가 내가 갖겠어

你只能屬於我


이러다 미쳐 내가

再這樣下去我會瘋掉的

여리여리 착하던 그런 내가

曾經如此天真善良的我

너 때문에 돌아 내가

都是你讓我變成這樣

독한 나로 변해 내가

變得如此狠毒的我

Cool한척 하는 내가

故作冷靜的我

놀라워라 이런 내가

變成這樣我很驚訝

아닌 척 널 만나러 가 또 또

竟然又再次的若無其事地去找你了

Comments


ABOUT ME

我是一個來自臺灣,支持著Dreamcatcher的InSomnia

 

網站為一人經營。

本網站創立目的僅為各位提供更多來自捕夢網的消息,以及個人的翻譯作品,

一切資源皆不作為營利用途。

如對於本網站有任何建議歡迎至Diary頁面填寫表單告知我!

 

如有合作意願歡迎私訊本人的Instagram公開帳號,或是巴哈姆特站內信or留言回應。

​若引文內容有侵權,歡迎以上述各種方式與我聯繫,收到通知經評估後將會盡速更改。

歌詞內容皆為站主自行翻譯,若有誤譯歡迎以各種方式告知,如需轉載煩請註明來源。

bottom of page