top of page
  • Dreamcatcher Twitter Icon
  • Dreamcatcher  Facebook Icon
  • Dreamcatcher Instagram Icon
  • Dreamcatcher  YouTube Icon
  • 36895

【Lose Myself】Dreamcatcher - Dear 中韓歌詞

作家相片: 站主站主

已更新:2021年8月18日



Lyrics,韓文部分照人分色

Jiu Sua Siyeon Handong Yoohyeon Dami Gahyeon


처음 네게 사랑해라 말할 때

在第一次對你說出我愛你的時候

그 말이 내겐 어렵게만 느껴졌었는데

要說出那句話是如此艱難的事情

지금 네게 사랑해라 말할 때

現在要對你說出愛你的時候

내 맘을 다 담아낼 수가 없어

卻無法將所有的心意裝填其中

작게 느껴지네

感覺好渺小啊


지금 우리 사이만큼

現在我們的關係

특별한 건 없을걸

已經沒有什麼能更加特別的了

설렘을 넘은 무언가

超越了悸動以外的什麼

우릴 빛나게 해

正讓我們閃閃發光著

널 생각하면 어느새

一想起你就不知不覺地

맘이 따뜻해져

讓內心變得溫暖了起來

이런 게 행복일까

這就是幸福嗎

알게 해 주는 너

是你讓我瞭解到的


마주 앉아서 널 보고 있으면

當我們相對而坐,凝視著你的時候

너의 눈빛에 음 난 녹아내려

你的眼神便令我融化

사소한 것 하나하나 전부

每一件瑣碎的小事

너무나 소중해

都是如此珍貴

이런 내 맘 넌 알까

這樣的心意,你明白了嗎


지금 너의 미소만큼 특별한 건 없어

現在沒有什麼能比你的笑容還更特別的了

사랑스런 네 하루를 지켜 주고 싶어

想要守護親愛的你的每一天

널 생각하는 내 맘이 매일 커질수록

對你的思念也與日俱增著

이런 게 사랑일까 알게 해 주는 너

讓我明白了這就是愛情的你


마주 앉아서 널 보고 있으면

當我們相對而坐,凝視著你的時候

너의 눈빛에 음 난 녹아내려

你的眼神便令我融化

사소한 것 하나하나 전부

每一件瑣碎的小事

너무나 소중해

都是如此珍貴

이런 내 맘 넌 알까

這樣的心意,你明白了嗎


언젠가 우리가 떨어져 있어도

縱使有一天我們面臨了分別

아끼는 맘 내 맘 알아주길

這樣珍惜的心意,也希望你能夠理解


마주 앉아서 널 보고 있으면

當我們相對而坐,凝視著你的時候

너의 눈빛에 음 난 녹아내려

你的眼神便令我融化

사소한 것 하나하나 전부

每一件瑣碎的小事

너무나 소중해

都是如此珍貴

Um

Um

 

Bonus! 純享版



Comments


ABOUT ME

我是一個來自臺灣,支持著Dreamcatcher的InSomnia

 

網站為一人經營。

本網站創立目的僅為各位提供更多來自捕夢網的消息,以及個人的翻譯作品,

一切資源皆不作為營利用途。

如對於本網站有任何建議歡迎至Diary頁面填寫表單告知我!

 

如有合作意願歡迎私訊本人的Instagram公開帳號,或是巴哈姆特站內信or留言回應。

​若引文內容有侵權,歡迎以上述各種方式與我聯繫,收到通知經評估後將會盡速更改。

歌詞內容皆為站主自行翻譯,若有誤譯歡迎以各種方式告知,如需轉載煩請註明來源。

bottom of page