Lyrics,韓文部分照人分色
Jiu Sua Siyeon Handong Yoohyeon Dami Gahyeon
저 멀리 밤하늘 속에서
在那遙遠夜空之中
유난히 빛나는 별이 보였어
看見了那顆格外耀眼的星星
매일 밤에 저 별을 바라보며
每個夜晚,都癡癡的望著那顆星
우리의 만남을 그 시간을 추억하다 잠들어
邊回憶著我們相遇的每一刻,逐漸地入眠
넌 어디에 있을까
你現在身處何處呢
지금 너도 나처럼
現在的你也像我一樣
같은 생각일까
有著同樣的想法嗎
가슴 속에 간직해 왔던 서로를 향한 이야기
銘刻在心上,那屬於彼此間的故事
너에게 그 말이 닿기 위해
為了能把這句話傳達給你
참 오래 걸리구나
真的用上了好多的時間啊
우린 서로를 닮아
我們之間是如此相似
같은 추억을 안고 살아
都懷抱著同樣的回憶生活著
그게 너라서 행복해
因為那是你,所以我很幸福
그 많은 인연 속에
在這眾多的緣分之中
수많은 사람 중에
在這茫茫的人群之中
조금 오래 걸려도 나는 괜찮아
就算花上再多的時間,我也沒有關係
변하지 않는 북극성 따라 걷고 있으니까
因為我正隨著永恆的北極星,不斷的向前邁進
가슴 속에 간직해 왔던 서로를 향한 이야기
銘刻在心上,那屬於彼此間的故事
너에게 내 맘 전할 수 있게
只為能向你傳達我的心意
그 자리에 있어 줘
所以請留在原地吧
우린 서로를 닮아
我們之間是如此相似
같은 추억을 안고 살아
都懷抱著同樣的回憶生活著
그게 너라서 행복해
因為那是你,所以我很幸福
그 많은 인연 속에
在這眾多的緣分之中
수많은 사람 중에 oh wow
在這茫茫的人群之中 oh wow
저 별을 따라가면
如果只是跟隨著那顆星
닿을 수 있을 것만 같아
就好像是快要碰觸到了你般
이 길을 걸어가
走在這條街道上
끝이 보이지 않는
這無法看清盡頭的
칠흑 같은 어둠이
一片漆黑的黑暗
나를 이렇게 이렇게 덮어 와
它就這樣、就這樣壟罩住了我
슬픈 서로를 닮아
悲傷的我們之間是多麼相似
같은 추억을 안고 살아
都懷抱著同樣的回憶生活著
그게 너라서 행복해
因為那是你,所以我很幸福
그 많은 인연 속에
在這眾多的緣分之中
수많은 사람 중에
在這茫茫的人群之中
Comments